北京
<返回切换城市

北京学而思1对1>初中英语知识点>正文

北京初中英语翻译答题技巧

2020-05-28 17:50:48 来源:佚名
移动端banner-一对一体验

免费领取新学期学习资料

单元测试卷丨学科知识同步丨期中期末卷等

点我下载电子资料

    点击领取→2020较新初一下6科易错知识点盘点

北京初中英语翻译答题技巧!语法是很多孩子较头疼,也是较不愿意学习的一项内容。但是,语法也是英语学习的基础之一,是掌握英语的工具。因此,在掌握一定的词汇量后,还是需要抽出时间进行语法知识的学习和巩固。下面,小编为大家带来北京初中英语翻译答题技巧

北京初中英语翻译答题技巧

  1.直译

  直译不仅能再现原文的意义和语言形式,还能保持其生动形象的比喻和新颖独特的表达手法,让读者体会原习语的风采,同时丰富汉语表达形式。

  一般说来,英语习语如在形、义上与汉语习语全同或是基本相同的常可采用直译,原习语中的比喻或形象能为汉语读者所接受的有时也可以采用直译。例如:

  Time is money. 时间就是金钱(比"一寸光阴一寸金"流行)

  to shed crocodile tears 掉鳄鱼眼泪 as cold as ice 冰冷

  to trim the sail to the wind看风使帆

  直译加注法

  有些习语直译后,仍不能把原意清楚准确地表达出来, 就可采用直译加注释法。例如:

  a bull in a china shop公牛闯进瓷器店──肆意捣乱

  to shed crocodile tears流鳄鱼眼泪──假慈悲

  People considered that what he had played on that occasion was no more than a Judas kiss.

  人们认为他在那种场合所表演的不过是犹大之吻──居心险恶。

  2.套译

  套译就是借用汉语成语来翻译。由于文化背景不同,原文的形象有时不符合中国习俗,如直译出来寓意就会颇为费解,或原文的形象引起另一种联想,从而影响到原文意思的准确传达,这时大多可以采用套译。英汉习语形异义似时,有时可采用这种译法。例如:

  Better be the head of a dog than the tail of a lion. 宁为鸡首,不为牛后。

  Some prefer turnips and others pears.萝卜白菜,各有所爱。(比译为"有人喜欢萝卜,有人喜欢梨"更能为中国读者所理解和接受。 )

  as lean as a rail 骨瘦如柴 (如 直译为"瘦得像个横杆",则不符合中国人习惯。)

  clean hand 两袖清风

  3.意译

  当直译原文结果会令人为费解或造成误解时,如使用套译的结果不理想,还可以采用意译。例如:

  Look at the chaps in politics and business, whose whole lives were passed in skating on thin ice, and getting knighted for it.

  试看那些政治上和商业上的家伙们, 他们整个儿的生活都是在风险中度过的,可是都因此封了爵。(to skate on thin ice 若直译为"如履薄冰",则会产生谨慎从事的联想, 有违原意。)

  to come like a dog at a whistle 一呼即来

  先进,翻译时注意英文的句型,英文的句型一般来说有相应的中文译法。如It的句型的翻译:

  (1)It is+名词十从句:

  It is a fact that„事实是„„ It is a question that„„„是个问题 It is good news that„„„是好消息 it is common knowledge„„„是常识

  (2) It is+过去分词十从句:

  It is said that„据说„„ It must be pointed out that„必须指出„„ It is asserted that„有人主张„„ It is supposed that„据推测„„ It is believed that„据信„„ It must be admitted that„必须承认„„ It is reported that„据报道„„ It will be seen from ii that„由此可见„„ It has been proved that„已证明„„ It is general1y considered that„人们普遍认为„„

  (3)It is+形容词十从句:

  It is necessary that„有必要„„ It is likely that„很可能„„ It is clear that„很清楚„„ It is important that„重要的是„„

  (4) It+不及物动词十从句:

  It follows that„由此可见„„

  It happens that„碰巧„„

  It turned out that„结果是„„

  第二,注意英语被动句的翻译。英文的被动句经常用汉语主动句表达,如:You are requested to give a performance

  英文的被动句译成汉语的主动句:请你给我们表演一个节目。英文中被动意义也可以用汉语中含有主动意义的句子来表达。常译成“被”、“由”、“受”、“为„所”等等。例如:What is feared as failure in American society is,above all,loneliness.(在美国社会中作为失败而为人们所恐惧的,莫过于孤独了。)

  第三. 认真审题,确定词义。

  审题包括"审"英语、汉语两部分内容。审英语部分时(跳过空格)读一下已经给出的那一部分,然后再仔细分析一下要求翻译的英语;审汉语部分时,了解汉语句子(或所给的汉语部分)所要表达的意思,然后联想一下相关词汇和句型,再考虑时态、词形变化、人称与数的一致性等问题。例如:

  这是一辆英国的轿车。

  This is _______ _______ car.

  【分析】根据此题所给的汉语句子和英语句子中所留的两个空格可知,本题应填"一辆英国式的",其中包含两个单词,即an/a

  English;不过这里又涉及到不定冠词an/a用法,a用于以辅音音素(音标)开头的单词或字母前,an则用于以元音音素开头的单词或字母前。所以本题应填an English。

  第四. 分析辨别,确定词性。

  同学们在做"句子翻译"这种题型时,要切忌一知半解,不要轻易动笔答题。英语中有许多意义相同的词或短语对这些貌似相同实则大相径庭的词、短语的用法,我们就得从分析句子结构入手,认真辨别,仔细分析,判断该词或短语在句中作何成分来定。例如:

  1. 他每天骑着自行车去上学。

  a. He goes to school ______ ______ every day.

  b. He goes to school ______ ______ ______ every day. c. He _____ ______ ______ to school every day.

  浏览所给的英汉句子,本题所要填的是"骑自行车"。而"骑自行车"的英文可以是ride a /(one's) bike 或by bike /on the bike。通过分析句子结构,句子a、b需用介词短语作状语,故答案分别为:by bike,on the bike;句子c缺少谓语部分,故用动词短语来表达,因此答案为rides a / his bike。

  2.瞧!他们长得很像。

  Look! They ___________.

  英语中表示"长得很像"可用look like与 look the same表达。但这两个短语在句中所起的作用不同,look like其实表示"A像B"即A look(s) like B;而look the same则表示"A和B看起来是一样的"即A and B look the same。因此,符合本题句子结构的答案应是look the same。

以上是部分资料,获取完整版点击金数据

金数据链接:https://jinshuju.net/f/BLewXj

点击了解>>>学而思爱智康精品在线课程&咨询课程请拨打:

  中考英语复习技巧:答题应注意找出考点

  试题题干长,审题要认真

  英语试题内容新颖,问题设置灵活,题干比较长,需要考生认真审题,找出考点,同时在理解全句句意的基础上进行答题。并且认真还需体现在灵活上,如哈市模拟试题的第34题,想得优异的考生在这样的题上千万不能失分,因为如果是中考中优秀考生之间的较量,也许一分之差就会与理想中的高中失之交臂。如想克服自己的马虎及不认真,就需练兵在平时,不能得过且过,所以认真是做好每一道题的前提。

  注重基础,课堂紧跟老师

  英语试题无偏、冷、怪题。所以考生应加强的就是基础知识的夯实。考生应紧跟课堂,跟紧老师,将知识点熟记。比如动词的时态和语态,名词的数和格,冠词、形容词、副词、代词、数词、情态动词的用法,祈使句、感叹句、宾语从句、后置定语从句和主谓一致关系及一些常用短语等知识点需要进一步融会贯通。要养成清算应得而未得的分数的习惯;要加强识记,保证记忆题的得分,做到心中有数、如数家珍。应建立牢不可摧的知识网。

  师生配合,自信迎战

  师生配合,让老师帮你指出你的弱项,以及如何进行下一步的提高。

  师生配合,先进体现在听力上,考生必须保证听力不扣分;师生配合,第二体现在写作上,让老师为你面批5句话及作文,是你提优异数的一个保证;师生配合,第三体现在大量的阅读上,在教师阅读方法的指导下,提高考生的阅读速度和准确度。

一个真正好的老师,不是教孩子多少知识点,而是传授好的学习方法。如果您的孩子记忆力不好、学习靠死记硬背、很努力但成绩不理想......想了解相关课程的同学,请拨打学而思爱智康免费咨询电话:

北京初中英语翻译答题技巧就给大家分享到这里,另外学而思学科老师还给大家整理了一份《初一下6科易错知识点盘点合集》。

  点击领取:《2020较新初一下6科易错知识点盘点》复习资料

查缺补漏,助你备战各类诊断!

部分资料截图如下:

点击链接领取完整版资料:https://jinshuju.net/f/BLewXj

同时也向您的孩子推荐学而思爱智康精品在线课程,点击链接:http://www.jiajiaoban.com/z2020/zxky/index.html 或者下方图片即可预约

相关推荐:

 北京初中语文文言文阅读重难点画面描述题

 北京初中语文文言文阅读重难点评价赏析题

体验预约丨学而思1对1/小班课程