北京
<返回切换城市

北京学而思1对1>高二期末>正文

2019-2020年北京六十五中高二上学期英语期末试卷及答案

2019-11-20 15:52:41 来源:佚名
移动端banner-两小时1对1体验

免费领取新学期学习资料

单元测试卷丨学科知识同步丨期中期末卷等

点我下载电子资料

    点击领取_2015-2020北京各学校高二上学期期末试题及答案汇总

 

 2019-2020年北京六十五中高二上学期英语期末试题及答案!高中的英语其实并没有想象中的那么难得,首先大家要试着爱上它,多听多说多写,总结老师圈的知识点,功课做题巩固。下面是小编给大家整理的2019-2020年北京六十五中高二上学期英语期末试题及答案!希望可以帮到大家,一起来看看吧。

 

 

 

    2019-2020年北京六十五中高二上学期英语期末试题及答案暂未公布,诊断结束后,小编会先进时间分享给大家哦,所以大家要时时关注哈!

 

    下面是北京市往年高二期末诊断试题及答案,大家参考下。

 

 

 

 

 

    另外学而思爱智康的老师还为大家精心准备了:

 

助你效率翻倍!取得优异成绩!

2015-2020北京各学校高二上学期期末试题及答案汇总

点击领取资料完整版:https://jinshuju.net/f/YQJNAH

 

    部分资料截图如下:

 

 

    附赠资料:高中英语

   「交际指南」  

 1. 中国人在请客吃饭时,即使准备了丰盛的饭菜,也常常客套的说:没有什么菜,请随便吃。但在西方国家人们决不会类似地说:There aren‘t any good dished. Please help yourself. 相反,如果他请人到家里吃饭,他可能会说:This is the best dish my wife cooks(这是我妻子做得较好的菜)的话,以示他对这顿饭是尽了心的。  

    2. 中国人请客吃饭,似乎对喝酒特别重视,甚至还有“一醉方休”的说法。所以在吃饭时,主人总是不断地向客人斟酒,并一而再,再而三地请客人多喝几杯。有时高兴起来,还频频干杯(bottom up),此时若一方把酒还了,另一方也要喝,否则就是不够朋友或不给面子。所有这些礼节在英美人看来都是不可思议的,他们请客吃饭,虽然也备酒,但在劝酒方面决不会像中国人那样热情。他们给客人斟酒之前,可能会问:Would anyone care for some liquor? (有人要酒吗?) 想要的人用Yes, please. 回答。即使在给客人斟酒时,他也可能会说:Say when (你认为够了就说一声)。  

    3. 中国人请客吃饭,主人为了表示对客人的热情,在餐桌上常常频频给客人夹菜,在英美国家则没有这个习惯,有的菜放在桌子的一端,若伸手夹不到,那么可以站起来去夹。这在英美人看来是十分失礼的(此时他们的做法通常是请别人将菜递过来)。

 

    以上是小编特意为大家整理的2019-2020年北京六十五中高二上学期英语期末试题及答案的相关内容,如有疑问或者想要获取更多资料,欢迎拨打学而思爱智康免费电话: 有更专业的老师为大家解答问题!

 

    相关推荐:

   高二寒假学习计划如何制定

   高二寒假学习计划怎么安排

体验预约丨学而思1对1/小班课程