
单元测试卷丨学科知识同步丨期中期末卷等
2019年北京初三文言文知识点翻译:《雁门太守行》!已经进入初三下学期了,同学们都在紧张的复习着功课,同学们在复习功课的时候,不要总复习数学和英语科目,语文科目也要好好复习下,下面为大家带来2019年北京初三文言文知识点翻译:《雁门太守行》,希望对同学们提供帮助。
想要了解【初三文言文】的相关资料,请点击加入【爱智康初中交流福利群】
,并直接向管理员“小康康”索取!爱智康初中交流福利群会不定期免费发放学习资料,初中以及中考政策等相关消息,请持续关注!
2019年北京初三文言文知识点翻译:《雁门太守行》
译文一:
敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪。
号角的声音在这秋色里响彻天空;塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色。
寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来。
为了报答国君的赏赐和厚爱,手操宝剑甘愿为国血战到死!
译文二:
战局像乌云重压要把城墙摧垮,铠甲在阳光的照耀下如金色鱼鳞一般闪耀着。
秋色中,遍地响起了号角声,凝结在塞上的深红血迹在暮色中如同紫色。
部队行进在易水边,风卷动红旗,浓霜凝住战鼓,鼓声低沉。
为了报答君王的厚爱,(将士们)甘愿高举宝剑,战死沙场。
译文三:
黑云压城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。
号角的声音在秋色里响彻天空,塞边的泥土在夜色中凝聚着紫气。
寒风半卷着红旗,轻骑驰向易水;天寒霜凝重,战鼓声低沉不起。
为了报答国君招用贤才的诚意,手挥舞着利剑甘愿为国血战到死!
小编推荐:
这一期的2019年北京初三文言文知识点翻译:《雁门太守行》小编就介绍到这里,希望对有需要的同学提供帮助,同学们在新的学期里要好好学习,认真整理笔记,较后小编祝同学们学业有成,更多试题辅导,请拨打免费咨询电话:
!