单元测试卷丨学科知识同步丨期中期末卷等
高中词语辨析:forgive,excuse,pardon用法比较,由智康网高中频道精心整理,欢迎老师同学们进行高中学习准备使用。如果对你有帮助,请继续支持智康网高中频道,并提出您的宝贵建议,小编会尽较大的努力给大家收集较好较实用的高考复习准备信息!
一、共同特点
三者均可表示“原谅”,有时可换用。如:
Please excuse[forgive,pardon]me for not writing sooner.请原谅我没有早点(给你)写信。
但严格说来,三者在语气上有较大差别:excuse是普通用词,语气较轻,主要用于日常社交中对一些轻微的过失表示道歉;forgive比excuse语气稍重,并且带有较强的个人感情色彩,含有一旦forgive则怨恨消失且不加追究之意;pardon语气较重,原指法律上的“赦免”,但在普通用法中也有免于惩罚或追究的意思。
二、句型区别
1.forgive,pardon可接双宾语(但excuse一般不这样用)。如:
Please forgive me my fault.请原谅我的过错。
She pardoned him his faults.她宽恕了他的过错。
2.三者之后接动词时通常都用动名词(而不用不定式)。如:
They forgave his being rude.他们原谅了他的鲁莽。
Pardon my interrupting you.对不起打扰你了。
Excuse my opening your letter by mistake.请原谅我不小心拆了你的信。
三、惯用法说明
汉语可以说“原谅某人做某事”,但是英语不能说excuse[forgive,pardon]sb to do sth,即其后不接不定式的复合结构。如:
误:They forgave him to be rude.
误:Excuse me to open your letter by mistake.
误:Pardon me to interrupt you.
遇此情况可改用“动词+sb+for doing sth”替换。如:
They forgave him for being rude.他们原谅了他的鲁莽。
Pardon me for interrupting you.对不起打扰你了。
Excuse me for opening your letter by mistake.请原谅我不小心拆了你的信。
高中词语辨析:forgive,excuse,pardon用法比较为大家介绍好了,如果大家还有什么问题的话,请直接拨打免费咨询电话:4000-121-121,会有专业的老师为您解答!