家教西安站 > 小学辅导

文言文提高篇--允绩轻率

2020-02-18 17:09:58 来源:西安爱智康

高中资料试题学习大礼包免费领取

专项学习 归纳知识点

下载资料

*9638人已成功领取

允绩轻率

汤都指挥允绩,博学强记,论议英发,为诗文亦雄健有气。然性傲妄,眼空时辈。于朝士有一日之长,辄以贤弟贤侄呼之,人多不堪。以其有时名,不较也。成化初,言者以将材荐,有“才兼文武,可当一面”之语,戏者以“汤一面”名之。陕西孤山,颇号险要,适参将员缺,兵部以允绩举充。即镇未久,有故人来遏,呼酒共饮。适报有数骑薄城下,允绩语故人云:“先生姑自酌,吾往生擒其人来与观也。”方出城未远,有人伏沟中,一箭中咽而毙。人又名之曰“汤一箭”云。此可以为将官夸大轻率之戒。

                         ——明 陆容 《菽园杂记》

【注释】

汤都指挥允绩:都指挥汤允绩。都指挥,明朝在各地设置卫所,以都指挥使司为常设统率机构,简称都司,长官都指挥使为地方最高军事长官。汤允绩曾经担任过都指挥佥事。

英发:才华显露。苏轼《念奴娇》中有“遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发”的句子。

为:写作。

妄:随便。

空:没有。

堪:能忍受。

时名:当时的名声或声望。

言者:谏官。

名:命名,称呼。

适:正好,恰巧。

参将:明代镇守边区的统兵官,无定员,位次于总兵、副总兵,分守各路。

员缺:职位空缺。

举:推举,推荐。

即:到,至。

故人:老朋友。

谒:拜见。

薄:逼近,靠近。如成语“日薄西山”。

语:告诉,对……说。

姑:姑且,暂且。

方:刚刚,才。

【译文】

都指挥汤允绩,见闻广博,记忆力强,发表的议论尽显才华,写作的诗词文章也有雄健之气。然而他性格狂傲随便,不把当时的人放在眼里。和同朝为官的人比就算年长一天,他就会用贤弟、贤侄称呼人家,那些人大都不能忍受。人们因为他在当时有一定的名声,不跟他计较。成化初年,谏官们认为他有做将领的能力而推荐他,其中有“才兼文武,可当一面”的话,开玩笑的人就用汤一面来命名他。陕西的孤山,号称非常的险要,正好参将这个职位空缺,兵部就推举汤允绩担任这个职位。(汤允绩)到了这个地方镇守的时间不长,有老朋友来拜访他,两人叫来酒一起喝酒。正好手下人来报告说有几个骑兵逼近了城下,允绩对老朋友说:“先生您暂且自己喝酒,我去活捉那些人来给您看。”刚刚才到了城外不远的地方,有个敌人埋伏在沟里,一箭正好射中了汤允绩的咽喉,汤允绩就死了。人们又命名他是汤一箭。这可以作为当将官的人夸口轻率出兵的教训了。

【练习】

翻译。

以其有时名,不较也。

人们因为他在当时有一定的名声,不跟他计较。

先生姑自酌,吾往生擒其人来与观也。

先生您暂且自己喝酒,我去活捉那些人来给您看。

贤弟贤侄都是敬称,为什么人多不堪?这反映了汤允绩怎样的性格特点?

贤弟是称呼和自己交情好又比自己年龄小的人,汤允绩认为自己比别人大(哪怕是一天),不论关系是不是亲近都这样叫,别人自然不高兴。贤侄是对侄子辈的年轻人的称呼,汤允绩这样称呼同事,是把自己放在了长辈的地位,人家自然更不开心。这反映了汤允绩狂傲自大,行事轻率的特点。

根据文中内容,以下对汤允绩丧命原因分析不恰当的是(C)

A他低估了敌人的实力。B他行事卤莽。C敌人了解他的弱点。D敌人暗设伏兵。

从汤一面、汤一箭这两个绰号中,可以看出人们对他有怎样的评价?

两个绰号都有调侃的意味。汤一面里包含着对他才武兼备可当一面的认可,但“戏”有反映出人们对他为人的不满。汤一箭则是对他死亡的嘲笑,丝毫没有哀伤同情。这两个绰号揭示了他自大、轻率的性格特点是最终导致悲剧的原因。